Grammar, tone, translation. Clear writing in Hebrew, Arabic, and 15 more languages. Built for multilingual writers.
Writing tools for many languages
Hebrew-optimized and general — smart corrections with UTF-16–aware offsets
Formal, casual, friendly, professional, concise
Auto-detect, 17 languages, custom glossary
Supabase auth; documents tied to your account
Preserve brand and product terms when translating
Full rewrites and tone with your instructions
Built for global languages, not only English
| Feature | Polyscribe | Grammarly |
|---|---|---|
| Languages (translate / check scope) | 17 (incl. Hebrew, Arabic, CJK) | Focused on English + limited set |
| Hebrew RTL | Full support in editor + translate | No |
| Custom glossary | Yes (your terms in translate) | Premium / team |
| AI | Claude (Sonnet / Haiku as appropriate) | Proprietary |
Transparent when billing goes live. Use the app with your own API setup as documented.
Watch a walkthrough, or try the app
Add a demo video (optional)
Add NEXT_PUBLIC_LANDING_DEMO_YOUTUBE_ID or a full Loom/YouTube URL in NEXT_PUBLIC_LANDING_DEMO_EMBED_URLin .env.local, then redeploy.
Replace with real quotes when you have them
“Finally, an AI writing tool that understands Hebrew grammar. Game changer for my translation work.”
Miriam G.
Translator, Tel Aviv
“The multi-language support is incredible. I write in 4 languages and Polyscribe handles all of them beautifully.”
Carlos M.
Content Creator, Madrid
“The tone adjustment feature is so intuitive. Makes my English writing flow naturally.”
Yuki T.
Technical Writer, Tokyo
Quick answers
Get on the list for Pro updates, or open the app today.
We use your email only for product updates. Run the waitlist SQL in README and set SUPABASE_SERVICE_ROLE_KEY on the server.